Apprenez à demander un rendez-vous en anglais | Journal ABA

Nous demandons des rendez-vous pour différentes raisons: pour aller chez le médecin, pour demander un visa, pour organiser une réunion d’affaires, pour mener un entretien d’embauche, entre autres.

Souhaitez-vous connaître les expressions les plus utiles pour communiquer correctement lors d’un rendez-vous en anglais? Vous êtes au bon endroit.

Cette fois, nous parlerons de nominations officielles (rendez-vous), qui ont un caractère professionnel et dont l’objectif peut être d’exploiter une entreprise ou de fournir un service professionnel.

N’oubliez pas qu’il y a également un rendez-vous informel (Donnez-vous), qui consiste principalement en une sortie entre amis ou aussi avec un fin romantique.

Disons que vous vivez dans une ville mouvementée comme New York ou Londres.

Vous devez organiser une réunion en anglais avec un client potentiel et vous devez passer un appel téléphonique ou écrire un message via une application de chat.

Vous vous sentez nerveux parce que vous ne voulez pas dire quelque chose d’inapproprié, faire une erreur ou perdre le temps de votre interlocuteur.

Ne vous inquiétez pas, c’est normal. La chose la plus importante est d’utiliser une langue spécifique, « allez au point », pour ne pas perdre de temps tourner autour du pot (parler d’autres choses sans rien préciser).


Salut en anglais

Essayez de saluer brièvement et demandez la personne avec qui vous voulez parler:

– Bonjour! Puis-je parler au Dr Merissa, s’il vous plaît? (Bonjour! Puis-je parler au Dr Merissa, s’il vous plaît?)

– Bonjour, voici Michael Smith qui appelle. J’aimerais prendre rendez-vous avec le Dr Merissa, s’il vous plaît. (Bonjour, parlez à Michael Smith. Je voudrais prendre rendez-vous avec le Dr Merissa, s’il vous plaît).

Si vous appelez au nom d’une entreprise ou au nom d’une autre personne, vous devez d’abord vous présenter et faire le solicitude:

– Bonjour, voici Lynn. J’appelle de Smith.co.uk et voudrais parler avec le Dr Collins. (Salut, je suis Lynn. J’appelle de Smith.co.uk et j’aimerais parler au Dr Collins)

Vous vous êtes déjà débarrassé de la première partie. Mais cela ne s’arrête pas là, il faut quand même demander votre rendez-vous!


Demander un rendez-vous en anglais

Vous devrez maintenant exprimer l’intention de votre appel:

Buenos dias. Voici Frank Smith. J’appelle au nom du Dr Adams et j’aimerais prendre rendez-vous avec M. Edward Jackson. (Bonjour. Parlez à Frank Smith. J’appelle au nom du Dr Adams et j’aimerais prendre rendez-vous avec M. Edward Jackson.)

– Bonjour, voici Lynn. J’appelle de Smith.co.uk et voudrais organiser une entrevue avec vous. (Salut, je suis Lynn. J’appelle de Smith.co.uk et j’aimerais organiser une entrevue avec vous.)

– Je voudrais prendre rendez-vous avec elle. (Je voudrais prendre rendez-vous pour le voir.)

– J’aimerais organiser une rencontre avec le docteur Johnson. (Je voudrais organiser une rencontre avec le Dr Johnson.)

Si la personne n’est pas disponible, vous pouvez entendre la phrase suivante:

– J’ai peur qu’elle soit en réunion, mais je peux lui laisser un message. (J’ai bien peur qu’il soit en réunion, mais vous pouvez lui laisser un message.)


Convenez d’une réunion en anglais

Tu vas très bien. Vous devez maintenant convenir du jour et de l’heure les plus appropriés pour les deux parties. Regardez les exemples suivants:

Êtes-vous disponible lundi? Êtes-vous disponible lundi prochain? (Êtes-vous disponible lundi? Serez-vous disponible lundi prochain?)

Êtes-vous libre mardi? Êtes-vous libre mardi prochain? (Êtes-vous libre mardi? Serez-vous libre mardi prochain?)

Comment vous sonne le troisième? (Que pensez-vous de trois? Est-ce que trois vous paraissent bons? Est-ce que trois vous paraissent bons?)

Peut-on se rencontrer mercredi? Pouvons-nous nous rencontrer mercredi prochain? (Pouvons-nous nous voir mercredi? Pouvons-nous nous voir mercredi prochain?)

Jeudi prochain, ça irait? (Est-ce que jeudi prochain serait bien?)

Et vendredi prochain? (Que diriez-vous vendredi prochain?)

Samedi prochain, ça va? (Est-ce que le samedi prochain est bon pour vous? Est-ce que le samedi prochain est ok?)

Assez d’options à choisir. Apparemment, tout se passe bien et vous allez prendre votre rendez-vous sans problème.

« alt = » « />


Comment confirmer un rendez-vous en anglais

Après avoir discuté de l’ordre du jour de chacun, vous devez maintenant confirmer que la date discutée est celle qui vous convient le mieux:

Oui, lundi c’est bien. (Oui, lundi est très bien.)

Oui, mardi serait bien. (Oui, mardi serait bien.)

Mercredi me convient. (Mercredi se passe bien.)

Jeudi serait parfait. (Jeudi serait parfait.)

Veuillez confirmer si cette date et cette heure vous conviennent. (Veuillez confirmer si la date et l’heure vous conviennent / Veuillez confirmer si la date et l’heure vous conviennent.)

Pouvez-vous me faire savoir si cela fonctionne pour vous? (Pourriez-vous confirmer si la date et l’heure vous conviennent?)


Comment savoir si une date / heure ne vous convient pas

Tout n’est pas parfait dans la vie, encore moins avec autant d’agendas pleins d’engagements. Pour dire qu’une date ne fonctionne pas pour vous, vous pouvez utiliser les phrases suivantes:

J’ai peur de ne pas pouvoir lundi. (J’ai bien peur de ne pas pouvoir le lundi / malheureusement je ne pourrai pas le lundi.)

Je suis désolé, je ne peux pas mardi. (Désolé, je ne peux pas mardi.)

Je ne pourrai pas me rencontrer mercredi. (Je ne pourrai pas tenir notre rendez-vous mercredi.)

Je ne pense vraiment pas pouvoir le faire jeudi. (Je pense vraiment que je ne pourrai pas jeudi.)

« alt = » « />


Comment annuler en anglais

Tout allait si bien. Vous avez appelé (ou écrit le message) et tout a parfaitement fonctionné.

Votre interlocuteur a compris chaque phrase que vous avez prononcée et vous avez maintenant un rendez-vous. Mais … maintenant il s’avère qu’il y avait un problème et que vous ne pouvez pas y assister.

Vous devez communiquer à nouveau et vous excuser! Aie! D’accord. Il arrive souvent. C’est la vie.

Vous devez maintenant faire une nouvelle réunion:

Malheureusement, en raison d’un imprévuDans les affaires, je ne pourrai pas tenir notre rendez-vous pour demain après-midi. (Malheureusement, en raison d’événements imprévus, je ne pourrai pas prendre rendez-vous demain après-midi.)

Serait-il possible d’arranger une autre fois plus tard dans la semaine? (Serait-il possible d’organiser une autre journée pour nous voir cette semaine?)

J’ai bien peur de devoir annuler notre réunion de mercredi car quelque chose d’inattendu est survenu. (J’ai bien peur de devoir annuler notre réunion mercredi car j’ai eu un problème.)

Seriez-vous libre de vous rencontrer au début de la semaine prochaine? (Seriez-vous libre de nous voir au début de la semaine prochaine?)

Vous pouvez déjà voir qu’il existe une langue spécifique pour organiser vos rendez-vous ou réunions en anglais.

C’est un langage formel et si vous l’utilisez bien, vous aurez sauvé l’impasse.

Si vous utilisez un langage trop informel, vous risquez de perdre un emploi ou une opportunité commerciale. Vous n’avez pas à vous étaler en expliquant, essayez simplement de fixer la prochaine réunion.


Exemples

Vous disposez déjà de bons outils pour établir une conversation efficace et prendre rendez-vous en anglais. Il est maintenant temps de mettre vos connaissances en pratique.

Voir ci-dessous deux situations qui peuvent se produire dans le monde réel. Si vous pouvez pratiquer cette conversation avec quelqu’un d’autre, c’est bien mieux.

Exemple de conversation téléphonique 1

Un bonjour! Puis-je parler au Dr Merissa, s’il vous plaît? (Bonjour! Puis-je parler au Dr Merissa, s’il vous plaît?)

B- J’ai peur qu’elle soit en réunion, mais je peux lui laisser un message. (J’ai bien peur qu’il soit en réunion, mais vous pouvez lui laisser un message.)

À- J’aimerais prendre rendez-vous avec elle. (Je voudrais prendre rendez-vous pour le voir.)

B- Elle est disponible demain matin. (Elle est disponible demain matin.)

A- Je pourrais arriver à 11h30. (Je pourrais à 11h30.)

B- Je suis désolée, elle est occupée à ce moment-là. Est-ce que 12 serait d’accord? (Désolé, elle est occupée à l’époque. Est-ce qu’elle irait bien à 12 ans?)

A- Excellent. Je te verrai demain à 12h, alors! (Parfait. Je te verrai demain à 12 heures, alors!)

B- Au revoir! (Adieu!)

Exemple de conversation téléphonique 2

A- Bonjour! Je voudrais parler à Jeremy, s’il vous plaît. (Bonjour! Je voudrais parler à Jeremy, s’il vous plaît.)

B- Parlant. (C’est moi.)

À- Bonjour, voici Lynn. J’appelle de Smith.co.uk et voudrais organiser une entrevue avec vous. (Salut, je suis Lynn. J’appelle de Smith.co.uk et j’aimerais organiser une entrevue avec vous.)

B- Ah, oui. Laisse-moi regarder dans mon journal. Quand est-ce que cela vous conviendrait? (Oh ouais. Laissez-moi regarder mon emploi du temps. Quand cela vous conviendrait-il?)

A- À tout moment après le déjeuner. (À tout moment après le déjeuner.)

B- Et jeudi? Est-ce que ça marche pour toi? (Et jeudi? Est-ce que ça va bien?)

A- Je crains de ne pas être en ville jeudi. Comment vous semble le vendredi? (Je pense que je serai absent de la ville jeudi. Comment ça va vendredi?)

B- Vendredi sonne bien. Pouvons-nous nous réunir ici à quatre heures? (Vendredi sonne bien. Allons-nous nous rencontrer ici à 16 heures?)

A- A bientôt alors! Au revoir. (Jusque-là! Au revoir.)

Super! Vous disposez désormais d’un bon vocabulaire et de nombreuses expressions qui vous aideront à prendre rendez-vous en anglais.

Si vous êtes à l’étranger, vous pouvez prendre rendez-vous avec le médecin sans problème, organiser une rencontre avec votre client ou organiser votre prochain entretien d’embauche.

Si vous souhaitez continuer à en apprendre beaucoup plus, continuez à explorer notre blog ou téléchargez l’application pour plus de leçons gratuites.

N’oubliez pas que vous pouvez également vous inscrire à notre cours en ligne et trouver des explications plus détaillées sur les leçons vues.

Je veux m’inscrire
Je souhaite télécharger l’application

Vous aimerez aussi...

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *