Cours de prononciation en anglais gratuit sur Internet

Cours:

une. Le son «s» au début des mots

2. Les sons « z » et « t » en anglais

3. La voyelle son «i» en anglais «it» contre « Manger »

Quatre. Prononciation de « b » et « v » (différences)

5. Prononciation anglaise plurielle

6. Sons «ch» Watch et «sh» Wash (différences)

7. Prononciation du «r» en anglais

8. Prononciation de -TH en Anglais (eest vs boe) en anglais

9. Prononciation de la voyelle «ɔ:» en anglais (Lah / lɔ:/)

dix. Lettres silencieuses (Walk /wɔːk/)

Onze. Mot homophonique (acheter contre au revoir)

12. Intonation de questions (Rising et Chute d’intonation)

13. Du son « ou« : Voyelle courte »tirer« Contre. Voyelle longue « bassin »

14. Flap T en anglais (ville contre. ville)


Bientôt:

9. Prononciation du passé simple ED
10. Vocal / ʌ / comme dans «up»
11. Vocal / ə / comme dans «le»
12. Voyelle / æ / comme dans «mauvais»

La prononciation de l’anglais et de l’espagnol est très différente et je vais maintenant expliquer deux raisons pour lesquelles il est souvent difficile pour les hispanophones de prononcer correctement l’anglais.

Première cause:

Cours de prononciation anglaiseL’espagnol est une langue où il existe une corrélation entre la façon dont nous écrivons et la façon dont nous prononçons. Par exemple: la combinaison « P« + »À« Sera toujours prononcé »Pennsylvanie« 

Au contraire, en anglais, la manière d’écrire est loin de la manière de prononcer. Par exemple: le mot « manger » ça se lit /Article/ et non /manger/ comme pourrait le penser un hispanophone. Cette différence entre l’écriture et la prononciation signifie que les hispanophones doivent être très prudents lors de l’apprentissage de l’anglais.

Deuxième cas:

En espagnol, nous avons 5 voyelle de base, sans compter les diphtongues. En anglais bien que nous écrivions 5 formes vocales (à, et, je, ou, ou) Comme en espagnol, il existe différentes prononciations pour ces voyelles. Il y a des voyelles qui n’existent même pas en espagnol. Par conséquent, nous devons prêter une attention particulière aux sons de voyelle de l’anglais.

La solution:
Heureusement, il existe une solution. La solution est, premièrement, de savoir qu’il existe des différences dans la prononciation de l’espagnol et de l’anglais, et deuxièmement, d’étudier et de pratiquer la prononciation de l’anglais. La bonne nouvelle est qu’ici, sur cette page, nous pouvons parler un meilleur anglais.

Vous aimerez aussi...

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *